2、杜衡Asarum forbesii Maxim.为马兜铃科草本植物 杜若 学名:Pollia japonica Thunb. 英文名:Japan Pollia 科名:鸭跖草科 Commelinaceae 拉丁文学名 : Pollia japonica 命名者:Thunb 别称 : 地藕、竹叶莲、山竹壳菜 科属 : 鸭跖草科,杜若属 这么看显然是两种不同植物 《本草图经》:杜若“叶似姜,花赤色,根似高良姜而小辛,子如豆蔻,二月八日采根暴干用。” 按:在药用上,明以前的本草对杜若多有记载,如上,杜若至清代本草中已不复收录。那么杜若的原植物是什么呢? 一说杜衡,如《本经》所载杜若“一名杜衡”。杜衡Asarum forbesii Maxim.为马兜铃科草本植物,以根、根茎或全草入药。因含有黄樟醚和丁香油酚,其气芳香。其植株不高(二三十厘米),叶为宽心形或肾状心形。 是说有值得探讨之处在于,古人对杜若与杜衡是两种植物应当是分得很清楚的,如《九歌·山鬼》中同时出现有杜若与杜衡的全称:“被石兰兮带杜衡”、“山中人兮芳杜若”。说它们都是香草不必疑惑,如果说是同一种植物就值得大大商榷了。 一说植物竹叶花的别名(药材名竹叶莲),如《中药大辞典》。竹叶花(又名:杜若)Pollia japonica Thunb.为鸭跖草科草本植物,以根茎或全草入药。植株高30~80厘米,叶互生,长椭圆形。 但竹叶花的花是白色的,与古代杜若“花赤色”的描述显然不符。宋代雷敩有“凡使(杜若)勿用鸭喋草根,真相似,只是味效不同”,有人据此认为从宋代时起杜若的伪品中有鸭喋草根———是现在的鸭跖草科植物(现今杜若属植物)。 一说高良姜,如《纲目》、《梦溪笔谈》。宋·沈括《梦溪笔谈·补笔谈卷三·药议》云:“杜若,即今之高良姜,后人不识,又别出高良姜条,如赤箭再出天麻条……诸药例皆如此,岂杜若也。后人又取高良姜中小者为杜若,正如用天麻、芦头为赤箭也。又有用北地山姜为杜若者。杜若,古人以为香草,北地山姜,何尝有香?高良姜花成穗,芳华可爱,土人用盐梅汁淹以为菹,南人亦谓之山姜花,又曰豆蔻花。《本草图经》云:‘杜若苗似山姜,花黄赤,子赤色,大如棘子,中似豆蔻,出峡山、岭南北。’正是高良姜,其子乃红蔻也,骚人比之兰、芷。”高良姜Alpinia of-ficinarum Hance为姜科山姜属草本植物,植株高30~80厘米,叶披针形。此药又有称为“小良姜”者。所以有人考证后认为,杜若应为小良姜,即上种;而古代所用的高良姜乃“大良姜”,异名山姜,即同属的大高良姜Alpinia galanga 。 至此,到底该从何处寻杜若,还值得继续研究。 另注:杜若、高良姜入药部位为根茎。但诗中吟咏的杜若很可能是这种植物的花序,二者在部位上可能不同,因有见杜若为“姜花”之说(据说“姜花”很香,当胜其根)。-下面是更多关于竹叶莲的问答
蘅芜指的是两种香草字。
1.根据《本草图经》记载,杜若“姜,花赤色,根似高良姜而小辛,子如豆蔻,二月八日采根暴干用 。”在西汉刘向所辑录的《楚辞·九歌》中有《湘夫人》一文,有“芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡”,同一篇文章中,还有“搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者”。战国时期楚国诗人屈原诗“山中人兮芳杜若”也提及杜若。杜若指的就是香草。
2.“蘅芜”,典出西晋王嘉《拾遗记·五·前汉·上》“帝息于延凉室,卧梦李夫人授帝蘅芜之香。帝惊起,而香气犹著衣枕,历月不歇。帝弥思求,终不复见,涕泣洽席,遂改延凉室为遗芳梦室。”蘅芜是两种植物“杜衡”、“芜菁”的简称,泛指生长在地上的匍匐状且具有香气的草本植物,所以蘅芜也指的是一种香草。
扩展资料:
一.有关杜若的诗句:
1、《鹦鹉洲送王九之江左》唐代:孟浩然
月明全见芦花白,风起遥闻杜若香。君行采采莫相忘。
译文:月光皎皎远处白茫茫的芦花连成一片,夜风拂过带来阵阵杜若香。你此次离去不要忘了我呀!
2、《咏杜若诗》南北朝:沈约
生在穷绝地。岂与世相亲。不顾逢采撷。本欲芳幽人。
译文:生长环境贫瘠恶劣,不被外面的世俗所沾染。不顾环境恶劣去采集,只因花香让人心醉。
二。有关蘅芜的典故:
蘅芜君指宝钗,她住在蘅芜苑,故大家做诗起社时叫其蘅芜君。蘅芜苑中奇花异草甚多,故宝玉取名为“蘅芜苑”,蘅芜苑谐音“恨无缘。
参考资料:
百度百科——杜若
百度百科——蘅芜
本回答被网友采纳
杜一种花的名称,里用花做特定的比喻,意思参考具体诗词出处,没有语境和具体文本的话,意像太宽泛。
《楚辞》中的杜若绝大部分是指拥有美好品德的君子。
采芳洲兮杜若”,此处其芳洲、杜若应均非特指,诗词中不过用以比喻从芳草之洲(喻意美好的地方)采来杜若(喻意鲜花香草)。
拓展资料
《本草图经》:杜若“叶似姜,花赤色,根似高良姜而小辛,子如豆蔻,二月八日采根暴干用。”
如《本经》所载杜若“一名杜衡”。杜衡为马兜铃科草本植物,以根、根茎或全草入药。因含有黄樟醚和丁香油酚,其气芳香。其植株不高(二三十厘米),叶为宽心形或肾状心形。
在《楚辞·九歌》中有《湘夫人》一文,有“芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡”,同一篇文章中,还有“搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者”。
古人对杜若与杜衡是两种植物应当是分得很清楚的,如《九歌·山鬼》中同时出现有杜若与杜衡的全称:“被石兰兮带杜衡”“山中人兮芳杜若”。
参考资料 百度百科词条杜若 杜若
本回答被网友采纳
产、福建、浙江、安徽南黄山、休宁)、江西、湖北西南部(宣恩、来凤)、湖南、广东北部(大埔、、南雄、英德、仁化、乳源、阳山、连县)、广西(大苗山、龙胜、三江、全州、武鸣、来宾、天峨、岭溪、宜山、金秀、贺县、凌云、罗城)、贵州(梵净山、凯里、榕江、独山、兴仁)、四川东南部(彭水、重庆缙云山)。日本、朝鲜也有分布。 《本草图经》:杜若“叶似姜,花赤色,根似高良姜而小辛,子如豆蔻,二月八日采根暴干用 。”
在药用上,明以前的本草对杜若多有记载,如上,杜若至清代本草中已不复收录。那么杜若的原植物是什么,有多种说法。 一说杜衡,如《本经》所载杜若“一名杜衡”。杜衡(Asarum forbesii Maxim)为马兜铃科草本植物,以根、根茎或全草入药。因含有黄樟醚和丁香油酚,其气芳香。其植株不高(二三十厘米),叶为宽心形或肾状心形。 在《楚辞·九歌》中有《湘夫人》一文,有“芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡”,同一篇文章中,还有“搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者”。是说有值得探讨之处在于,古人对杜若与杜衡是两种植物应当是分得很清楚的,如《九歌·山鬼》中同时出现有杜若与杜衡的全称:“被石兰兮带杜衡”“山中人兮芳杜若”。说它们都是香草不必疑惑,如果说是同一种植物就值得大大商榷了。一说植物竹叶花的别名(药材名竹叶莲),如《中药大辞典》。竹叶花(又名杜若)Pollia japonica Thunb.为鸭跖草科草本植物,以根茎或全草入药。植株高30~80厘米,叶互生,长椭圆形。 但竹叶花的花是白色的,与古代杜若“花赤色”的描述显然不符。宋代雷敩有“凡使(杜若)勿用鸭喋草根,真相似,只是味效不同”,有人据此认为杜若的伪品中有鸭喋草根———是鸭跖草科植物(现今杜若属植物)。 一说高良姜,如《纲目》《梦溪笔谈》。宋·沈括《梦溪笔谈·补笔谈卷三·药议》云:“杜若,即今之高良姜,后人不识,又别出高良姜条,如赤箭再出天麻条……诸药例皆如此,岂杜若也。后人又取高良姜中小者为杜若,正如用天麻、芦头为赤箭也。又有用北地山姜为杜若者。杜若,古人以为香草,北地山姜,何尝有香?高良姜花成穗,芳华可爱,土人用盐梅汁淹以为菹,南人亦谓之山姜花,又曰豆蔻花。《本草图经》云:‘杜若苗似山姜,花黄赤,子赤色,大如棘子,中似豆蔻,出峡山、岭南北。’正是高良姜,其子乃红蔻也,骚人比之兰、芷。”高良姜Alpinia of-ficinarum Hance为姜科山姜属草本植物,植株高30~80厘米,叶披针形。此药又有称为“小良姜”者。所以有人考证后认为,杜若应为小良姜,即上种;而古代所用的高良姜乃“大良姜”,异名山姜,即同属的大高良姜Alpinia galanga 。 至此,到底该从何处寻杜若,还值得继续研究。另注:杜若、高良姜入药部位为根茎。但诗中吟咏的杜若很可能是这种植物的花序,二者在部位上可能不同,因有见杜若为“姜花”之说(据说“姜花”很香,当胜其根)。 陈子昂的《感遇(其二)》中“兰若生春夏,芊蔚何青青!”中的“若”即指杜若。 信任,信赖(说法多种)。