您现在的位置是:爱问

唐僧西天取经要经过很多国家,而语言不同,怎样克...问:唐僧西天取经要经过很多国家,而语言不同,怎样克服的?

2021-06-20 01:15爱问

简介唐僧懂外语吗?西天取经路过那么多国家怎么交流?:我是萨沙,我来回答。唐僧经过的国家是这几个:伊吾国(今新疆哈密),高昌(今新疆吐鲁番),阿耆尼国(今新疆焉耆),屈支国(:-西天,唐僧,取经,外语...

1

我是萨沙,我来回答。


唐僧经过的国家是这几个:伊吾国(今新疆哈密),高昌(今新疆吐鲁番),阿耆尼国(今新疆焉耆),屈支国(今新疆库车),跋逯迦国(今新疆阿克苏),凌山(今天山穆苏尔岭),大清池(今吉尔吉斯斯坦伊塞克湖),素叶城(即碎叶城,今吉尔吉斯斯坦托克马克西南),昭武九姓七国(都在今乌兹别克斯坦境内),铁门(乌兹别克斯坦南部兹嘎拉山口),今阿富汗北境,大雪山(今兴都库什山),今阿富汗贝格拉姆,巴基斯坦白沙瓦城,最后到达印度。


2

3

天朝周边国家的语言都是我们传出去的!只是随着历史的演化后来出现了分支逐渐不同了!但还是有个别的国家语音与文字里还能找到中国元素的。

4

唐僧精通的外语:混合梵语,古典梵语,古印度俗语(帕拉克里语prakrit)。


(玄奘)

唐僧经过西突厥的时候,受过西突厥可汗的招待,可能会一点突厥语,用于日常交流,但精通肯定算不上。

唐僧在西域经过的高昌国,主体是汉族,也有一部分龟兹等说吐火罗语的塞种人。

5

【原创】 唐僧无需会外语,甚至装哑巴也无仿。大师兄“猴哥”精通世界语言,见人说人话,见鬼说鬼话,就是天宫、地狱、飞禽走兽、蚊蝇虫虾都能交流,再翻译后告诉唐僧。

勿担心,唐僧游遍五湖四海、七大州八大洋也不存在语言障碍。



6

唐僧懂外语吗?懂,必须懂!为什么这么说呢?因为有史料明确记载:玄奘大师从天竺回到唐王朝之后,曾经在唐朝官方的支持下组织了相当多的一批僧侣、文人,将从天竺带回来的佛经翻译为了汉文。这其中就包括那位传说与唐太宗李世民的女儿、房玄龄的儿媳——高阳公主存在暧昧关系的辩机和尚。而这项浩大的文字工程的主持者和最终审定者,就是玄奘大师!

▲玄奘大师画像

作为“外文翻译”工作的主持者和翻译稿件的最终审定者,玄奘大师如果不懂外语,显然是无法完成这项工作的,不是吗?很显然,玄奘大师是懂外语的,最起码彼时天竺人的语言玄奘大师是懂的。不仅仅是因为翻译佛经,根据玄奘大师口述、由辩机整理成册的《大唐西域记》记载,玄奘大师在天竺生活了有十几年时间,几乎游历了整个天竺!在这十几年里,如果不懂外语,玄奘大师恐怕很难生活下去,不是吗?

7

8

唐僧是佛教徒,途经皆佛教之国。唐僧和各国国王交流,皆佛家语。

佛教徒用佛家语交流,根本不存在交流障碍。

唐僧偶然遇到问题,孙可以轻松搞定!

孙是留洋海归高材生!别忘了这位大闹天宫的齐天大圣!

9

10

Tags:西天,唐僧,取经,外语