圣经中的希伯来语有“威严”的复数形式吗?

2021-02-24 17:20

圣经希伯来语中有“威严”的复数形式吗?我知道有一个词Elohim,意思是上帝或诸神。但我不认为这是威严复数的好证据,因为例如,你有一个像Yerushalayim的词,意

解答动态

  • 希伯来语中名词的复数形式是“卓越”或“威严”,而代名词的复数形式不是“皇家的我们”。有些人对此感到困惑,因为这些术语没有正确地分开。
    根据你所写的,沃尔特·马丁写的是《圣经希伯来语》中没有的皇家我们。然而,????????'ělōhim(非以色列神或以色列神)是卓越的复数形式,圣经希伯来语中确实有。
    Majestic mulral/royal we 狭义地说majestic mulral或royal we是使用复数代词来指单数君主,如(参考请参阅页面):
    By Grace of上帝,我们,亚历山大一世,所有俄罗斯人的皇帝和者……
    据我所知,当一个代词用来指代上帝时,使用单数形式。(有些故事,比如《创世纪》第18章中的三位天使拜访亚伯拉罕,上帝以复数身份出现,因此被称为复数形式,但这是因为他在那里采取了不止一个人的形式。)
    王室我们与法语等语言中的T-V区别有关,它可以使用第二人称复数代词(vous)作为礼貌/敬语形式来称呼单数人,而不是单数形式(tu)。圣经希伯来语有一个不同的礼貌称呼系统;它避免使用第二人称,而是使用第三人称。例如(1撒撒母耳26:19;1撒撒母耳26:19;1撒母耳26:19)例如(1撒撒母耳26:19)例如(1撒母耳26:19;1撒母耳26:19):

    \26:19;
    ???????14666666666668;??;;?;?;;?;;?;;;;?;;;?;;;;?;???????????????????现在,让我主我王听他的仆人的话,现在,我主我王,请听我的仆人的话;村冈(2006:圣经希伯来语语法。罗马:GregorianMuraoka列举了大量的复数细微差别(§136):
    复数的外延:?????????mayim(天空,天空),因为天空是由多个组成部分组成的:??????dāmim(流血>;流血)复数的强度:???????????B?hēmōth,因为它的伟大,抽象的复数形式是: (你提到的单词“水”可以解释为扩展或组合的复数形式),以文字形式出现比如:
    (1488)?????????(非以色列神或以色列神的非以色列神或非以色列的神或以色列的神)?(非以色列的神或非以色列神的神或以色列神的神)??(非以色列神或非以色列神或以色列神的神)???????????(非以色列神或以色列神或以色列神或以色列或以色列的神(通常是主或耶和华,尤其是在‘我的主,尤其是在‘我的主,尤其是在我的主的主,尤其是在‘我的主你知道吗,不限于神:?????????l??āw(差他来的:箴言10:26);??????????m?rīmāw(举起它的:以赛亚书10:15)。
    ? 显然希伯来语有庄严的复数。见《创24:9》和《创42:30》中的复数“主”和《出7:1》和《圣经》11:24中的复数“以罗汉”

    • End

    免责声明:

    本页内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷由作者本人负责,概与琴岛网公司无关。本页内容仅供参考,请您根据自身实际情况谨慎操作。尤其涉及您或第三方利益等事项,请咨询专业人士处理。